Actualités

 

Axes de Recherche

 

Annuaire des chercheurs

 

Manifestations scientifiques

 

Publications

 

Liens & partenaires

 

Nous contacter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publications collectives

 

Sous la direction de Marie-Christine MICHAUD & Joël DELHOM, Guerres et Identités dans les Amériques, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, collection Mondes hispanophones, 2010, 246 p.

 

 

table des matières

 

Ce volume étudie l’influence des guerres sur les constructions identitaires en Amérique depuis le début du XIXe siècle. L’interdisciplinarité et la transversalité géographiques des approches permettent d'en exprimer les différentes facettes. Deux effets opposés des conflits sont ici mis en relief, la fragmentation et l’homogénéisation. En Amérique, la place accordée aux peuples autochtones ou aux populations migrantes reste toujours objet de renégociations discursives et politiques.


Sous la direction de Sergio DELGADO & Julio PREMAT, Movimiento y nominación: Notas sobre la poesía argentina contemporánea, Cahiers de l' LI.IR.CO,n°3, 2007.

 

 

table des matières

 

Ce volume des Cahiers de LI.RI.CO. reproduit l’ensemble des communications lues lors du colloque international (Poesía argentina contemporánea.Tradiciones, rupturas y derivas) organisé conjointement par l’Université de Bretagne-Sud (laboratoire ADICORE) et l’Université Paris 8 Vincennes - Saint-Denis (laboratoire TRAVERSES) en novembre 2006. Il s’agissait de réunir des universitaires et des doctorants avec des poètes -jeunes ou déjà reconnus-, pour proposer des lectures, parfois fondatrices, de la foisonnante production poétique argentine des vingt dernières années. Cette publication fait suite au volume précédent des Cahiers (Bajo sur. Muestra de la poesía actual), qui présentait des poèmes récents provenant du Chili, de l’Argentine et de l’Uruguay. Elle s’inscrit dans les activités du RIELA (Réseau interuniversitaire d’études sur la littérature argentine), réseau composé de chercheurs de quinze universités françaises, deux universités belges et deux universités argentines.


Sous la direction de François MARTINEZ & Marie-Christine MICHAUD, Minorité(s): Construction idéologique ou réalité?, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, Des Sociétés, 2007, 322 p.

 

table des matières

Minorité(s): le concept est polysémique et la réalité multiple. Ainsi peut-on aborder la situation de minoritaire à partir d'objets différents et d'approches méthodologiques complémentaires.

La situation minoritaire résulte d'une imposition idéologique autant qu'elle est fixée par des rapports de force entre groupes. Elle touche plusieurs domaines de la vie des groupes: être minoritaire c'est être dominé aussi bien du point de vue social et culturel que du point de vue politique ou économique.

Soucieux d'aborder et d'illustrer tous ces enjeux, le présent ouvrage regroupe les travaux de spécialistes des minorités qui, à partir d'études monographiques, illustrent les différentes facettes de la position de minoritaire et les implications de la notion.

Des morisques du XVIe siècle espagnol aux courtiers en bourse du XXe siècle en passant par les immigrants irlandais du XIXe siècle aux Etats-Unis, ils ont interrogé différents objets d'étude afin de mettre en lumière les interactions qui régissent l'objet minoritaire.

Le colloque, dont sont issus ces actes, organisé en mai 2004, s'inscrit dans le cadre des activités du laboratoire de recherche de l'ADICORE (Laboratoire de recherche sur l'Analyse des Discours: Constructions et Réalités) de l'Université de Bretagne Sud (UBS - Lorient).


Sous la direction de Norbert COL, Ecritures de soi, Paris, L'Harmattan, Espaces littéraires, 2007, 410 p.

 

 

table des matières

 

Par "écritures de soi", il faut entendre non seulement l'autobiographie, le roman autobiographique, l'autoportrait, les mémoires, l'autofiction..., mais encore toute forme d'inscription de l'auteur, fût-elle implicite, voir inconsciente, dans des écrits considérés dans un champ littéraire large (roman, essai, poésie, théâtre, préface, épigraphe et autres paratextes, chronique, récit historique, correspondance, journal intime et / ou littéraire, brouillons, etc.).

Cet ouvrage rassemble la plupart des communications au colloque international "Ecritures de soi" qui s'est tenu à l'Université de Bretagne Sud (Lorient) du 24 au 26 novembre 2004. Au-delà des diverses approches stylistiques et des réponses apparemment divergentes, on ne manquera pas de remarquer le point central: le problème moral que soulève l'écriture de soi, doublé des solutions qu'offrent la fictionnalisation ou la conjugaison de l'intime et de l'autre, dont une dorme spécifique est l'expression politique de soi.


Sous la direction de Geoffrey WILLIAMS, Actes des IIIe et IVe journées de la linguistique de Corpus, Revue électronique Texte et Corpus, 2003 - 2005.

 

http://web.univ-ubs.fr/corpus/publi.html


Sous la direction de Jean PEETERS, On the Relationships between Translation Theory and Translation Practice, Frankfurt, Peter Lang, 2005, 258 p.

 

 

table des matières

 

This collection of 21 papers discusses the relationships between translation theory and translation practice such as: What can theory say about practice and what can it offer to practice? Does it entail practical applications?Similary, what distinctions does practice make and what bearing does this have on theroy? As there are many translation practices, does this mean there must be many translation theories? Can translation be accounted for by one theory only? Which distinctions does practice make it necessary for theory to take into account and what does it have to say about theory? Does translation practice need any theorizing to be more effective or of better quality? Or can there be a hiatus between the two?


Sous la direction de Jean PEETERS, La traduction. De la théorie à la pratique et retour, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, Rivages linguistiques, 2005, 168 p.

table des matières

Quand des langues sont trop différentes pour se comprendre, il n'y a pas d'autre choix que d'avoir recours à un traducteur. La question qui est posée dans le présent volume est double. La pratique de la traduction peut-elle se dispenser d'une théorisation et fonctionner sans aucun recours à une conceptualisation? Le discours sur la traduction éclaire-t-il, et surtout, modifie-t-il la pratique de la traduction. La réponse n'est ni simple ni unanime. Tout dépend de sa pratique professionnelle et aussi du point de vue que l'on adopte.

Les essais ici réunis tentent de répondre à ces questions en soulignant le lien entre théorie et pratique dans des domaines très variés: cela va du théâtre à l'édition, en passant par la poésie, la presse ou encore la langue pharmaceutique. On y trouvera des questions de fond mais aussi des éclairages multiples sur la traduction. Ce que l'on remarque surtout, c'est que les différents contributeurs ne s'intéressent pas à la totalité du phénomène, ce qui fait que chaque article constitue un complément intéressant des autres.

Un autre intérêt de l'ouvrage est que les langues étudiées ne sont pas seulement l'anglais et le français, mais aussi l'allemand, l'espagnol, l'italien, le breton, le suédois, le malgache, le bisa. Les situations de traduction peuvent varier grandement d'une langue à l'autre et surtout d'une société à l'autre, d'où des questions différentes posées à et par la traduction.


Sous la direction de Geoffrey WILLIAMS, La linguistique de Corpus, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, Rivages linguistiques, 2005, 418 p.

table des matières

Les deuxièmes journées de la linguistique de corpus, qui ont eu lieu à Lorient du 12 au 14 septembre 2002, avaient pour but de rassembler un maximum de personnes travaillant sur corpus électroniques, soit en France, soit en langue française. En acceptant une définition large de la linguistique de corpus, nous avons voulu faire se côtoyer des linguistes et des praticiens de domaines divers et des chercheurs en traitement de la langue naturelle.

 

Ce volume est le témoin de ces trois journées qui ont réuni des participants de dix pays différents. Il reflète la vitalité et la variété de la linguistique de corpus en France. Le but n'était pas de privilégier une école par rapport à une autre, mais de démontrer comment les textes électroniques peuvent être employés afin de répondre aux diverses questions posées par la linguistique appliquée d'aujourd'hui.

 

Ainsi, cet ouvrage s'adresse non seulement à des chercheurs confirmés, mais aussi à tous ceux qu'i s'intéressent à la langue et aux outils d'analyse offerts par l'informatique. Il s'adresse aux étudiants et chercheurs en langues, en linguistique, en sciences du langage, en traitement automatique de la langue et en sciences humaines en général, qui s'intéressent aux applications et aux débouchés de cette discipline jeune et novatrice.


Geoffrey WILLIAMS & Sandra VESSIER (éditeurs), Euralex, Actes du Congrès international (3 volumes), Lorient, Université de Bretagne Sud, 2004, 972 p.

table des matières

When asked whether we would be willing to organise the 2004 Congress, we replied that being a smaill, young University, such a major task could only be undertaken if we were assured of the full backing of the academic and administrative structure. This was immediatly given and work got underway. We may be a small and young, but the dynamism is there. The support from day one has been tremendous.

 

The response of the calls for papers was overwhelming, which inevitably lead to management problems as we tried to cope with the mass of correspondence, whilst retaining a personnal approach. The staff of the Maison de la Recherche ,the research service of the Humainities faculty provided the equipement and the logistic assitance required, for any oversights we take entire responsability.

 

A small university in a small town, we have benefited frome the backing of the local authorities, notably the Tourist Office wich took the weight of accomodation management off our shoulders, but went far beyond that in the assitance provided. This has been a real partnership at all levels.

On the academic side, we have followed the same 10 themes of previous events, the only new item we have introduced is our Work in Progress session, held just before the main event. Our reason for this addition was to allow participation from those who have important things to say, but whose project had not , in the eyes of the programm commitee reached fruition. Faced wiyh the enormous response to the calls, the selection process was obviously severe, the double blind review procedure was strictly applied with the reviewers taking on an extra load of papers, but still working within the tight deadlines imposed by the need to publish before the congress. Many very good proposals had to be refused , the only alternative being to spread the event over two weeks, hardly a feasible option. This selection procedure also meant that many PhD students would have been unable to present, and consequently unable to attend. In so far as these students are the future of our discipline we felt it essentiel to provide an opportunity for them to speak.


Sous la direction de Daniel ATTALA, Sergio DELGADO & Rémi LE MARC'HADOUR, L'écrivain argentin et la tradition. Actes du colloque international, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, Mondes Hispanophones, 2004, 271 p.

table des matières

"L'écrivain argentin et la tradition" est un des essais de Borges qui a suscité le plus grand nombre de commentaires, comme si en était inépuisable ou comme s'il se renouvelait à chaque lecture. C'est là sans doute que réside l'attrait de son mystère. En définitive, la tradition est un terme qui a ses propres "traditions" : il provient du latin traditio, qui désigne l'action de remettre, de transmettre, aussi bien une chose -une ville qui se rend à ses ennemis, par exemple- qu'un enseignement, une doctrine. L'essai de Borges, comme une forteresse qu'on ne parvient jamais à prendre totalement, fait partie de l'héritage transmis au fil du temps aux Argentins, et, selon la propre conception de l'auteur, à la littérature occidentale.

 

A cinquante ans passés, "l'écrivain argentin et la tradition" non seulement conserve sa pertinence mais franchit les limites de son cadre géographique et historique originel. Il exige -il continue d'exiger- la remise en question de toute classification d'une littérature comme "marginale", qu'elle soit d'Argentine ou d'un quelconque pays analogue; il exige la révision du sens de concepts tels que marge et centre; il exige en définitive, la discussion de l'idée même de culture occidentale. Si ces problèmes, il y a cinquante ans, se posaient de manière urgente, combien plus le sont-ils maintenant, à cette époque assujettie à l'empire de la globalisation. Aujourd'hui plus que jamais, l'essai de Borges apparaît encore provocateur. L'existence même de cet ouvrage - et la tenue même du colloque qui en constitue l'origine- le démontrent amplement.


Sous la direction de Bernard-Marie GARREAU, Dynamiques du conflit, Actes du colloque, Lorient, Crellic, 2003, 369 p.

 

table des matières

 

D'Héraclite à Mao Tsé-Tung, dans la théorie aussi bien que dans les différentes pratiques des sciences humaines, maints exemples illustrent la vertu heuristique de tout ce qui se présente sous forme duelle, contradictoire, conflictuelle... Après un premier colloque consacré aux Représentations de la mort, c'est à dire aux représentants de l'irreprésentable, le CRELLIC relève ainsi un nouveau défi, non moins périlleux que le premier : évoquer les Dynamiques du conflit en essayant, non d'embrumer, mais de dévoiler les multiples horizons que dissimule un titre lui même si conflictuel... De l'ensemble des communications ici réunies se dégage ainsi le double pouvoir du conflit : celui de révéler et de produire. Le lecteur en jugera: cette propension de l'agôn à engendre savoir et puissance créatrice se révèle en tous lieux, en tout temps, dans tous les genres et à tous les niveaux d'analyse. Le conflit, implicitement, ne serait-il donc pas lui aussi un mythe, un souffle invisible qui, depuis toujours, préside à la connaissance et à l'action?

 


Sous la direction de Bernard-Marie GARREAU, Les Représentations de la mort, Actes du colloque, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, Interférences, 2002, 344 p.

 

 

table des matières

 

 

Par le truchement du philosophe, de l'historien ou du spécialiste de littérature, et quels que soient la période ou le pays où fermente la pensée sur la mort, force est d'aboutir au même paradoxal constat : chacun combat une présence absente et, en voulant la dévoiler n'a de cesse que de l'occulter.

Telle est l'obsession immémoriale de l'humanité, l'inéluctable aporie à laquelle sont confrontés les écrivains, et plus généralement les hommes. Tous dans ce grand orchestre, concluent à l'unisson sur l'unique question : "comment savoir?" C'est cet accord (final?) que soulignent les universitaires qui, dans ces pages, ont analysé Les représentations de la mort, c'est à dire la représentation de l'irreprésentable.

On trouvera ici l'essentiel des travaux issus d'un colloque organisé à Lorient en novembre 2000 par le CRELLIC (Centre de recherche en littératures, linguistique et civilisations , Université de Bretagne Sud).

 


Sous la direction de Joël DELHOM & Alain MUSSET, Nicaragua dans l'oeil du cyclone, IHEAL-IHNCA-UBS,n°3, 2000, 303 p.

 

table des matières

 

Aux yeux du monde, le Nicaragua échappe rarement à son image de petit pays pauvre de l'isthme centraméricain, destiné à ne faire la "Une"des journalistes qu'en cas de révolution ou de catastrophe naturelle, comme l'a montré le passage du cyclone Mitch en octobre 1998. Pourtant son histoire héroïque et tragique, mais aussi la force et la richesse de ses courants littéraires, font que "l'ancienne terre des lacs et des volcans" occupe une place à part dans l'imaginaire des européens. C'est pour tenter de donner une réalité à cet imaginaire, mais aussi pour actualiser notre connaissance d'un pays qui condense les mutations actuelles de l'Amérique Latine, que ce livre a vu le jour à la suite d'un colloque international organisé à Lorient par l'Université de Bretagne Sud (novembre 1999). En croisant les regards d'historiens, de géographes, de sociologues, d'anthropologues, de politologues et de spécialistes de la littérature latino-américaine, il permettra au lecteur de franchir la frontière mythique du Rio Coco et de découvrir que, derrière les images d'Epinal ou la rhétorique révolutionnaire, il existe en Amérique Centrale un vrai pays nommé Nicaragua.